SPOTKANIE Z GWARĄ
19 listopada 2021

W antrejce na ryczce

Stojom pyrki w tytce.

Przyszła niuda,spucła pyry,

a w węborku myła giry.

Gwara wielkopolska to nasz lokalny język ,który wyróżnia się nie znanymi w innych regionach słowami i charakterystycznym akcentem. Wiele słów wywodzi się z języka niemieckiego, ponieważ Ostrów od 1793 roku był pod zaborem pruskim/niemieckim. Należą do nich m.in. hebel, bana, mantel. W czasie zajęć w MMOW uczniowie poznali znaczenie takich słów jak: ryczka/stołeczek/, heklówka/szydełko/,

kanka/naczynie na mleko/, szwamka/gąbka/czy firlejka/do rozbijania grudek/.Zdobytą wiedzę mogli wykorzystać w czasie tłumaczenia zdań:

Poczekaj, wytrę ci sznupkę boś się uślabrał.

Robisz gzikę z redyskami ?

Ino ajntop z szabelku na obiad?

Tak,ale na kolację będzie galart!

Jacku, weź wemborek,

Skocz do sklepu po pyrki.

Spróbujcie przetłumaczyć te zdania, poproście o pomoc najbliższych. Dobrej zabawy!

Opracowała: G. Lewandowska

Skip to content